agravar

agravar
v.
1 to aggravate.
Su soberbia enconó la ira de María His pride exacerbated Ann's wrath.
2 to make more sick, to make more ill, to make sicker.
* * *
agravar
verbo transitivo
1 to aggravate, worsen
verbo pronominal agravarse
1 to get worse, worsen
* * *
1. VT
1) (=hacer más grave) [+ pena] to increase; [+ dolor] to make worse; [+ situación] to aggravate; (fig) (=oprimir) to oppress, burden (con with)
2) (=hacer más pesado) to weigh down, make heavier
2.
VI
See:
* * *
1.
verbo transitivo to make ... worse, aggravate
2.
agravarse v pron problema/situación to become worse, worsen; enfermo to deteriorate, get worse
* * *
= aggravate, exacerbate.
Ex. This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.
Ex. They exist in manual systems, and as we have already pointed out, they are only exacerbated by automated systems.
----
* agravarse = see + at their worst, flare up.
* agravar una crisis = exacerbate + crisis.
* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
* agravar un conflicto = exacerbate + conflict.
* agravar un problema = compound + problem.
* dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
* problema + agravar = problem + exacerbate.
* situación + agravar = situation + exacerbate.
* * *
1.
verbo transitivo to make ... worse, aggravate
2.
agravarse v pron problema/situación to become worse, worsen; enfermo to deteriorate, get worse
* * *
= aggravate, exacerbate.

Ex: This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.

Ex: They exist in manual systems, and as we have already pointed out, they are only exacerbated by automated systems.
* agravarse = see + at their worst, flare up.
* agravar una crisis = exacerbate + crisis.
* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
* agravar un conflicto = exacerbate + conflict.
* agravar un problema = compound + problem.
* dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
* problema + agravar = problem + exacerbate.
* situación + agravar = situation + exacerbate.

* * *
agravar [A1 ]
vt
to make … worse, aggravate
agravarse
v pron
«problema/situación» to become worse, worsen; «enfermo» to deteriorate, get worse
* * *

agravar (conjugate agravar) verbo transitivo
to make … worse, aggravate
agravarse verbo pronominal [problema/situación] to become worse, worsen;
[enfermo] to deteriorate, get worse
agravar verbo transitivo to aggravate
'agravar' also found in these entries:
English:
aggravate
- compound
- exacerbate
* * *
agravar
vt
[situación, enfermedad] to aggravate
See also the pronominal verb agravarse
* * *
agravar
v/t make worse, aggravate
* * *
agravar vt
1) : to increase (weight), to make heavier
2) empeorar: to aggravate, to worsen
See also the reflexive verb agravarse
* * *
agravar vb to make worse

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • agravar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: agravar agravando agravado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. agravo agravas agrava agravamos agraváis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • agravar — v. tr. 1. Tornar mais grave. 2. Oprimir. 3. Molestar. 4. Ofender. 5. Sobrecarregar. 6. Aumentar. 7. Inculpar. • v. intr. 8. Interpor recurso de agravo. • v. pron. 9. Tornar se mais grave. 10. Queixar se. 11. Ofender se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • agravar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más grave o peor el estado o la situación de [una persona o una cosa]: La enfermedad agravó seriamente su estado. Sinónimo: empeorar. verbo pronominal …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • agravar — (Del lat. aggravāre, de gravāre, gravar). 1. tr. Aumentar el peso de algo, hacer que sea más pesado. 2. Oprimir con gravámenes o tributos. 3. Hacer algo más grave o molesto de lo que era. U. t. c. prnl. Agravarse la enfermedad. 4. Ponderar algo… …   Diccionario de la lengua española

  • agravar — (Derivado del lat. gravis, pesado, grave.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa sea o parezca más grave o peligrosa de lo que es: ■ con su relato de los hechos agravó el delito. SINÓNIMO empeorar 2 Hacer que una cosa sea más pesada: ■ agravar… …   Enciclopedia Universal

  • agravar — {{#}}{{LM A01157}}{{〓}} {{ConjA01157}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01181}} {{[}}agravar{{]}} ‹a·gra·var› {{《}}▍ v.{{》}} Aumentar la gravedad o importancia: • Su total falta de escrúpulos agrava la falta que cometió. La enfermedad se agravó con la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • agravar — (v) (Intermedio) hacer algo más problemático y complicado de lo que era antes Ejemplos: Falta de tratamiento médico agrava su estado. La situación se agravó cuando surgieron nuevas pruebas contra él. Colocaciones: agravar un problema Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • agravar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer más perjudicial, dañino, malo o grave un problema, una enfermedad, una situación, etc: Con la devaluación se agravó la situación económica del país , No provoca una infección ni agrava las lesiones …   Español en México

  • agravar(se) — Sinónimos: ■ empeorar, desmejorar, recaer, debilitarse, enfermar, recrudecer Antónimos: ■ mejorar, recuperarse, progresar Sinónimos: ■ acrecentar, aumentar, gravar, imponer, ponderar, recargar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agravar — transitivo y pronominal empeorar, agudizar, recrudecer. Se utilizan cuando se trata de enfermedades o de crisis y situaciones sociales, políticas, económicas, etc …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agravar — tr. Aumentar el peso de algo. Oprimir con gravámenes. Exagerar algo para que parezca más grave …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”